Sosyal Güvenlik ve İş Mevzuatı Bilgi Notu No: 5

    İstanbul, 2 Mart 2022       

   Konu: İhbar öneli kullandırılması

 BİLGİ NOTU

İşçinin imzasını taşıyan, yabancı dilde hazırlanmış belgelerin geçerliliği var mıdır? Konuya ilişkin Yargıtay Hukuk Genel Kurulu’na ait 2020 tarihli kararı değerlendirmelerinize sunarız.

Yargıtay Hukuk Genel Kurulu’nun 17.06.2020 tarihli kararının ilgili bölümü şu şekildedir:

“ Mahkemece hükme esas alınan bilirkişi raporunda davacı işçinin imzasını taşıyan, yabancı dilde hazırlanmış “final settlement and release” başlıklı ibranameler ve bir kısım yine yabancı dilde hazırlanmış makbuzlara itibar edilerek, belgelerde yazılı ödeme tutarları, kıdem tazminatı alacağından mahsup edilmiştir.

 Ancak yabancı dil bilgisi ispatlanamayan davacı işçi tarafından, yabancı dilde düzenlenmiş belgelerin anlaşılabilmesi ve değerlendirilebilmesi mümkün değildir. Davacı asil de duruşmada alınan beyanında, uyuşmazlığa konu belgelerdeki ödemeleri kabul etmemiştir. Öte yandan söz konusu belgelerdeki ödemelerin banka aracılığıyla yapıldığı hususu da davalı tarafça ispatlanamamıştır. Sonuç olarak bahsi geçen yabancı dilde hazırlanmış belgelere itibar edilmemesi gerekirken aksi yönde kabul ile sonuca gidilmesi hatalı olup, direnme kararının bozulması gerekmektedir. O hâlde, Mahkemece, Hukuk Genel Kurulunca da benimsenen Özel Daire bozma kararına uyulması gerekirken önceki kararda direnilmesi usul ve yasaya aykırıdır.”

YARGITAY HUKUK GENEL KURULU Esas Numarası: 2017/3057 Karar Numarası: 2020/426 Karar Tarihi: 17.06.2020

Bu anlamda, ileride böylesi bir risk ile karşılaşmamak adına önerimiz; özlük dosyalarında yabancı dil yeterliliğine sahip olduğuna ilişkin ispatlayıcı belge olmayan personeller için, işçilik alacakları-ibraname-ikâle gibi belgelerin Türkçe olarak tanzim edilmesi ve el yazısıyla “okudum, anladım” notu düşülerek imza-tarih konulması önem taşımaktadır. Yabancı dil yeterliliği olan personeller için ise (gerekli sertifika ve belgeler muhafaza edilmek şartıyla) bu tür belgelerin yabancı dilde hazırlanmasında bir sakınca bulunmamaktadır. Yine imza aşamasında çalışandan imzası ile birlikte kendi el yazıyla metni anladığına dair (tanzim edilen dilde) açık ibare alınması uygun olacaktır.


Saygılarımızla.

Kuzey YMM ve Bağımsız Denetim A.Ş.

Erkan Baykuş

 

Yukarıda yer verilen açıklamalarımız, konuya ilişkin genel bilgiler içermektedir. EY ve/veya Kuzey YMM ve Bağımsız Denetim A.Ş.’ye, işbu dokümanın içeriğinden kaynaklanan veya içeriğine ilişkin olarak ortaya çıkan sonuçlardan dolayı herhangi bir sorumluluk iddiasında bulunulamaz.

Bize ulaşın

Daha fazla bilgi için bizimle iletişime geçin.